Prevod od "je toliko vremena" do Češki


Kako koristiti "je toliko vremena" u rečenicama:

Prošlo je toliko vremena otkad smo išli tamo.
Och, tam jsme nebyli už několik let.
I žao mi je što je toliko vremena prošlo da vest stigne do tebe.
A mrzí mě, že trvalo tak dlouho, než vám ta zpráva došla.
Trebalo je toliko vremena da bi se kanjon oblikovao.
Trvalo to tak dlouho, než ten kaňon dostal svou dnešní podobu.
A što se tièe Don Alfonsa, on je toliko vremena trošio... sreðujuæi poslovne detalje, da sam praktièno živeo u kuæi Dona Hulije.
Pokud šlo o dona Alfonsa ten trávil tolik času mimo domov svými obchody, že jsem mohl poklidně žít v domě doňi Julie.
Proveo je toliko vremena meðu Ljudima da sad i prièa poput njih.
Strávil s lidmi tolik času, že už i hovoří jako oni.
Proveo je toliko vremena uvjeravajuæi me da sam slab i glup da sam u to vjerovao.
Tak dlouho mě přesvědčoval, že jsem slabý a hloupý, až jsem tomu uvěřil.
Možda misli da joj je toliko vremena preostalo.
Třeba tím myslí čtyři nějaká kouzla.
Prošlo je toliko vremena od kada sam te videla.
Je to už tak dávno, co jsem tě neviděla.
Pa, kako da ne bude, kad je toliko vremena proveo ovde?
Po celé té době, co strávil tady, proč ne?
Prošlo je toliko vremena od kako je neko koga znamo umro.
Už je to vážně dlouho co někdo, koho jsme znaly, zemřel.
Prošlo je toliko vremena i bojali smo se da se neæeš vratiti.
Bylo to tak dlouho, obávali jsme se, že se nevrátíš.
Proveo je toliko vremena govoreæi mi da nisam dobar, govoreæi mi da sam nitko, da sam mu povjerovaom.
Strávil tolik času tím, že mě kritizoval a shazoval, až jsem mu uvěřil.
Prošlo je toliko vremena da mi je izrasla duga brada koju cinièno gladim.
Protože, mezitím co si mluvila mi narostly dloouhý vousy, takže si je tak sarkasticky hladím.
Prošlo je toliko vremena otkad smo se videli.
Už je to ale tak strašně dávno, co jsme se naposledy viděli.
Zar je toliko vremena prošlo da se više ni ne seæaš?
To je to tak dlouho, že si nepamatuješ?
Prošlo je toliko vremena od kada nisam èula tvoj glas.
Tak dlouho jsem neslyšela tvůj hlas.
Ali jedva je stigao na ostrvo i pronasao pravog ucenjivaca kojeg je toliko vremena jurio.
Ale nebyl by to ostrov, kdyby se tady nesetkal s mužem po kterém tak dlouho šel.
Prošlo je toliko vremena, da sam zaboravila biti popularna Zaboravila sam na mamac kuæu.
Je to už tak louho, co jsem byla na mejdanu pro populární, že jsem zapomněla na falešný dům.
Zato je toliko vremena provodio i sa vama perverti.
Proto věnoval tolik času vám závislákům.
Potrebno je toliko vremena da se na kraju pretvoriš u senku.
Trvá to tak dlouho, až se nakonec staneš stínem.
Proslo je toliko vremena a on nije ni pozvao?
Je to taková doba a nezavolal?
Pa, proveo je toliko vremena pokušavajuæi da izvadi tu prekletu stvar iz moje glave.
Strávil spoustu času, aby tu zatracenou věc z mojí hlavy dostal.
Moja je greška što je toliko vremena izgubljeno.
Je to má chyba, že to trvalo tak dlouho.
Jednostavno, prošlo je toliko vremena otkako je... bilo ko išta tražio od mene.
Jenže už je to tak dlouho, co... Co ode mně někdo něco chtěl.
I ne mogu da verujem da mi je toliko vremena trebalo da to shvatim.
A nemůžu uvěřit, že mi trvalo tak dlouho, než jsem si to uvědomila.
Ali na kraju, prošlo je toliko vremena...
Ale na konci je tak málo času...
Prošlo je toliko vremena a ona me i dalje progoni.
Taková doba a pořád po mně jde.
Šta vas je toliko vremena da me poseti?
Kurva proč ses za mnou tak dlouho nestavila?
Zaista mi je žao zbog nas oboje jer mi je toliko vremena bilo potrebno da to prihvatim... sve do sada.
A omlouvám se za tebe a sebe a.....že mi předtím trvalo tak dlouho to říct.....a přijmout...
Prošlo je toliko vremena otkako sam poslednji put bila ovde.
Už je to tak dlouho, co jsem tu byla naposledy.
Ali, prošlo je toliko vremena. Nedostajali ste nam, kao i naši susreti.
Ale byla to tak dlouhá doba a nám chyběla naše setkání.
Žao mi je što je toliko vremena.
Omlouvám se, že jsem tu dlouho nebyla.
Znaš, èinjenica da je toliko vremena prošlo, ne moraš ni da otkriješ te smrti kad prodaješ.
Víš to, že už uplynulo od té doby tolik času, Že tak už ani nemusíš při prodeji prozradit ty informace.
Ali... trebalo mi je toliko vremena da konaèno budem ovde sa tobom.
Ali, podívej, tak dlouho mi trvalo, abych se sem s tebou dostala.
Ovog meseca ću napuniti 50 godina, a trebalo mi je toliko vremena da shvatim kolika mi je ona inspiracija bila.
Tento měsíc mi bude 50 a tak dlouho mi trvalo si uvědomit, že pro mě byla obrovskou inspirací.
Bilo da je u pitanju matematika ili muzika - potebno je toliko vremena da bi ste bili sposobni da promenite nešto u toj oblasti, tako da bude bolje nego što je bilo pre.
Ať jde o matematiku nebo hudbu, takto dlouho trvá, než jste schopni začít něco měnit tak, aby to bylo lepší než předtím.
1.3994479179382s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?